На данном языке перевод осуществляется через внешний бесплатный переводческий сервис (Google Переводчик).
Так как это автоматический перевод, в нем могут быть неточности.
Просим иметь в виду, что за проблемы перевода (ошибки и т.д.), мы не несем никакой ответственности.

Маршрут 113 (два города, два города) туризма Совет по содействию

Маршрут 113 соединяет город Shiroishi, город Ситикасюку, префектура Мияги с городом Nanyo, город Такахата, Ямагата префектуры. Эта "сказка-роуд" сохраняет старые добрые фольклор и сказки. Прогуляйтесь по Мичиноку Сказочный-роуд, и вы встретите ностальгические пейзажи, которые напоминают людям о происхождении души японского народа.

Рекомендуемые планы
Рекомендуемые планы

История о дружбе между двумя OGRES
Путешествие наслаждаться вкусными рамэн и красивые пейзажи в начале лета

namelogo

Mahoroba Ryokudo-стрит

Mahoroba Ryokudo-стрит

Это 6 км длинной набережной, идеально подходит для посетителей, чтобы наслаждаться велосипедные и пешие прогулки, наслаждаясь сезонные цветы и посещение туристических мест в городе Такахата.

TEL:0238-57-3844
(Takahata Ассоциация туризма города)

namelogo

Hirosuke Hamada

Мемориальный музей

Мемориальный музей Hirosuke Hamada

Музей, который сосредотачивается на мире Hirosuke Hamada, автор сказки, который часто называют "Андерсена Японии" и написал "Naita Akaoni".

namelogo

Inunomiya, Nekonomiya,

Akutsuhachiman Shrine

 и исторический парк

Akutsuhachiman Shrine и исторический парк

Несколько необычная святыня, хранящую собак и кошек. Если у вас есть свой велосипед с вами, мы рекомендуем вам посетить Akutsuhachiman Shrine, где можно увидеть красивую трехэтажную пагоду.

Inunomiya
TEL:0238-52-0229
Nekonomiya
TEL:0238-52-2153
Akutsuhachiman Shrine и исторический парк
TEL:0238-52-5990

namelogo

Uriwari Rock Garden Park

#VALUE!

Парк, который был построен в руинах участка карьера. Она имеет секретную подземную базу-как атмосфера и окружен скалами, которые находятся около сорока метров каждая.

TEL:0238-52-4482
(Takahata Town Hall)

namelogo

Akayu онсэн (горячие источники)

#VALUE!

Akayu онсэн (горячие источники) горячий источник район с более чем 920-летней историей, где четырнадцать отелей со вкусом в японском стиле расположены и развлекают туристов.

TEL:0238-43-3114
(Akayu онсэн (горячие источники) туристический центр Yunabi Каракоро-Кан)

namelogo

Nanyo сбор фруктов

(вишня)

#VALUE!

город Nanyo производит большое количество фруктов. Туристы могут насладиться сбор вишни на садах туристов с середины июня до начала июля.

TEL:0238-40-2002
(Nanyo Город ассоциация туризма)

namelogo

Sosho Rose Garden

#VALUE!

Шесть тысяч ароматических роз 340 сортов цветут на "Роза фестиваль", который проходит в период с начала июня и в начале июля.

TEL:0238-40-3211
(Nanyo City Hall)

namelogo

Nanyo Ramen

#VALUE!

город Nanyo известен своими высококачественными лапша рамэн, которые выделяются даже среди других областей в Ямагата, который известен как царство Ramen. Прогулка вокруг и найти ваши любимые лапша рамэн!

TEL:0238-40-2002
(Nanyo Город ассоциация туризма)

namelogo

Hygeia Парк Nanyo (Spa)

#VALUE!

На Hygeia Park Nanyo, посетители могут насладиться купанием в семи видах ванн, наслаждаясь великолепными видами на внешних и покупку сувениров. В летнее время гости могут плавать в ленивая река, а также.

画像 画像 画像